- From an experiment (Prepositional phrase modifying the main verb "claimed")
- using special extrasensory perception cards, (verb-ing modifier modifying "experiment")
- each bearing one of a set of symbols, (Noun + Noun modifier modifying "cards")
- parapsychologist Joseph Banks Rhine claimed statistical proof for subjects (Main clause. Subject ? "Joseph Banks Rhine"; Verb ? "claimed")
- who could use thought transference to identify a card in the dealer's hand . (relative clause modifying "subjects")
The sentence talks about a claim that JBR made from an experiment. He claimed statistical proof that people could use thought transference to identify a card in the dealer?s hand.
The problem with the sentence is that with the given structure, the sentence doesn?t communicate this meaning clearly. As is, the sentence says that JBR claimed statistical proof for subjects. The sentence then provides additional information about these subjects. If it were "statistical proof for the existence of subjects", it might still make sense, but "statistical proof for subjects" doesn?t make a lot of sense. Besides, the given idea is communicated much more clearly in the form of a clause, as in option D.
For example: which of the following sentences seems better to you?
- I have found a proof for people who can master SC.
- I have found a proof that people can master SC.
The second one. Right?